이번엔 김치 심포지움~! 이번에도 가이드넷 (www.guyde.net) 에서 전화가 한통화 왔다..(그래도 일을 받았는데 고마움의 표시로..)
참 시원시원하신 가이드넷 ㅋ
대충 업무는 중국에서 유명한 학자가 2명이 들어 와서 학술회 당일날 중국어 통역/동시통역/가이드를 부탁하셧다.
동시통역 하나만 하고 가면 좋았을텐데.. 언제나 이렇게 한꺼번에 맡기신다 ㅡ.ㅡㅋ

아침 일찍 경복궁 동문으로 들어와 보니 사람없는..(저 2사람밖에 없었다~! 아 경비원 아저씨 2명더 ㅋ)
자세히 보면 아래 사진의 광고 포스터를 저 멀리 볼수 있어요~

주최는 WiKim / 세계김치연구소 가 하고 장소는 경복궁 국립민속박물관에서 진행한 포럼
공동주최로는 국립민속박물관 / 사)한국식생활문화학회
미래창조과학부 / 농림축산식품부 / 문화재청 / 한식재단 / NAVER(네이버)가 후원 했다네요

나도 같이 사진을 찍고는 싶었지만 저기 올라가신분들은 모두 발표자...였기 때문에...
내 주 업무는 중국 학자 두분에게 학술회의 발표와 토론을 통역 하는것....일본 학자분도 오셧는데 한국말을 어찌 그리 잘하시는지;;
학자분들이 학술회의 때문에 한국에 오신지라 아쉽게도 따로 관광통역안내사는 없었다고 하더군요..저러면 한국 관광을 못하실텐데..
좀 아쉬움이 오더군요..
그리고 학술회가 끝나고 질의문답을 받았는데 “菘” 과 “菹”라는 이야기가 나와서 땀을 삐질삐질 흘렷어요
“菘”이란 고대 중국에서 배추를 절임 했다는 이야기를 알려주는 주요 근거이고
“菹”란 위와 같은 근거를 지니고 있으며 한국 조선시대때 당나라에서 궁중제사의식 절차를 받아들이며 한국에서 사용했다고 한다.
나름 재미 있었던 학술토론이였다 ㅎㅎ(땀 삐질삐질ㅠ.ㅠ)
저녁에는 저명한 2명의 중국 학자분을 모시고 수행통역을 하며 저녁 식사 시간을 갖었어요.
(참고로 통역사에겐 식사시간이란...언제나....음식이 코로 들어 가는지 입으로 들어가는지 기억도 안나요 -_-; 음식 맛이 기억 안나는ㅎㅎ)
다음에 기회가 되면 중국어 통역,가이드,동시통역등 통역의 종류와 진행 방법을 한번 정리해서 알려드리겠슴다 ^0^
알고보면 간단한... 하핫 모두 힘내요! 할수있어요^^
댓글 없음:
댓글 쓰기